「~祭」 10 febrero 2005
日産から「LA FESTA」という車が発売になりました。
「祭」という意味で使われるイタリア語の「ラ・フェスタ」がスペイン語の「ラ・フィエスタ」より優勢になって久しいです。
ほんの10年前までは各地のイベントに、「~フェスティバル」なんて英語由来のネーミングが主流だったのに、いつの間にか今は「~フェスタ」全盛ですね。一時期「~フィエスタ」もかなり見かけたものの、最近では志摩スペイン村とか、スペイン関係の文化にこだわりのあるところでしか使われなくなってきています。
う~ん、ちょっぴり残念。「フェスタ」の方が発音ストレートですからねぇ・・強いでしょう。